Le mariage La boda
--> 2. La fête 2. La fiesta
Le lieu de la fête, le Mas el Sunyer à Beget dont avez sûrement entendu parler si vous avez suivi les saisons précédentes !
El lugar de la fiesta: el Mas el Sunyer en Beget del que habréis seguramente oido hablar si habéis seguido las temporadas anteriores.
Pendant les préparatifs :
Durante los preparativos:
En attendant les mariés :
Esperando a los novios:
El convite y algunos de los invitados (en desorden: Jean Jacques, Ursula, Jérôme Ferret, Jérôme et Sébastien, los padres, Toñi y Nacho, Maxime y Boriana, Jamila, Cecilia, Isa y Mario y los que se adivinan por detras...)
El momento cumbre de la velada: la representación teatral ofrecida por los holandeses de Ceret: Marleen mestro de ceremonias, Ingrid en el rol de una hippie española, Marc en el de un fanático de fútbol bordelés un poco cegado pero entrañable, sin olvidar a Rob alias "Cinderella", la portadora de pancartas más sexy del Valllespir. La obra consistia en una serie de sainetes más o menos inspirados de hechos reales de nuestra vida cotidiana. Esos "trozos de vida" se detenian antes del desenlace, y los tres equipos formados por Cathy y Franck por un lado, Maya y Alberto por otro y Montse y Thomas tenían que descubrir el final de la historia escogiendo entre tres proposiciones.
Voici un extrait de la première scène, la "rencontre", remarquez bien le jeu des acteurs ( les rires des spectateurs ne sont pas pré-enregistrés )
Aquí tenéis un fragmento de la primera esceba, "el encuentro", es de notar el juego de actores (las risas de los espectadores no están pre grabados)
http://www.dailymotion.com/video/xl5dl2_telerobetmarc_people
Et voici le couple gagnant avec le gros lot:
Y aquí está la pareja vencedora con el gran lote ganado:
Le gâteau ! (enfin un des ....)
El pastel (en fin, uno de los...)
Et les bonbons !!!
Y los caramelos!!!!
La fête peut commencer !
La fiesta puede empezar!
A partir de ce moment-là les photos deviennent plus floues, d'ailleurs les quelques photographes encore en activité ont définitivement laissé leur appareil pour se joindre à la fête.
Les souvenirs eux resteront gravés à jamais ! Inoubliable c'est le mot !
A partir de este momento las fotos se van haciendo más borrosas, de hecho los pocos fotógrafos aún activos dejaron definitivamente su cámara para unirse a la fiesta. Los recuerdos quedaran grabados en nuestras memorias para siempre. Inolvidable, esa es la palabra!!
Ecrit par El papa, le Samedi 17 Septembre 2011, 22:44 dans la rubrique "Actualités".